• 当前位置:首页 欧美剧 傲骨贤妻 第一季

    傲骨贤妻 第一季

    评分:
    0.0很差

    分类:欧美剧美国2009

    主演:朱丽安娜· 玛格丽丝,乔西·查尔斯,克里斯汀·芭伦斯基,马特·朱克瑞,雅奇·潘嘉比,格拉汉姆·菲利普斯,麦肯兹·韦加,克里斯·诺斯,艾伦·卡明 

    导演:查尔斯·麦克道格 

    猜你喜欢

    • 第4集

      我亲了个女孩

    • 第8集

      昆妮

    • 已完结

      昆妮第一季

    • 更新至第04集

      权欲第二章第四季

    • 已完结

      得州巡警第四季

    • 更新至第02集

      熊家餐馆第三季

     剧照

    傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.1傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.2傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.3傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.4傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.5傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.6傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.16傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.17傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.18傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.19傲骨贤妻 第一季 剧照 NO.20

    剧情介绍

      政客Peter(克里斯·诺斯 Chris Noth 饰)因性丑闻和政治丑闻被捕入狱后,妻子Alicia (朱丽安娜· 玛格丽丝 Julianna Margulies 饰)只能结束“家庭主妇”的生活,独支撑家庭的重任。Alicia重拾自己婚前的职业--辩护律师。作为芝加哥一所知名法律公司的初级合伙人,Alicia受到了老朋友Will(乔西·查尔斯 Josh Charles 饰)的欢迎。Will是她读法律学校时的同学,也是公司的冠名合伙人。他想看看时隔十三年之后,这位昔日叱咤风云的女强人在法庭上会有什么样的表现。Alicia还有幸受到公司顶级诉讼律师Diane Lockhart(克里斯汀·芭伦斯基 Christine Baranski 饰)的大力提携和指导,这多少让她受宠若惊,心存感激。但她很快发现这些“指导”是有条件的,Diane并不像她看起来那么“热心”。要想获得成功,Alicia只能依靠自己。

     长篇影评

     1 ) 你永远不知道这个男人有多么爱你

    我一直喜欢看电视里的爱情,因为对大部分的人来说,爱情是奢侈品而非必需品,可是人生总有一些你苦苦追寻却又无法得到的东西,提醒你人世的残酷和美好。作为一个有点阅历的人来说,我可以轻而易举的原谅Alicia的种种行为,因为如果易地而处,我做的只能比她更差,而不可能比她更好。所以,我完全可以理解,因为婚姻的背叛,她不信任任何人,除了自己的想法。因为母亲的不良影响,她更想做一个好妈妈的愿望。因为经济窘迫时的困境,她对职业无比的野心。因为权力的利益,她和peter捆绑销售的战略。但这一切的一切,不能成为她在爱情上的懦弱。(多么讽刺,世人做不到的勇敢,却希望电视中的人成全,但这不应该是电视造梦的责任么?)
    她的懦弱造成她永生难忘的后悔,她永远不知道这个叫will的男人有多么的爱她。
    alicia知道的,是电梯里巧遇时,三次的停留。十五年未见,这个男人一眼认出狼狈的你,甚至主动留下联络方式,希望能帮到你。
    alicia不知道的,是她进公司的背后,是will顶住诸多压力,甚至欠大卫李人情,还明知道她并不适合,却要卡琳达隐藏,一力承当,录取你。
    alicia知道的,是电话那头那句脱口而出的 I love you。
    alicia不知道的,是他小心翼翼地跟你的孩子,老妈,弟弟打交道,他多想给他们留个好印象
    alicia知道的,是每一次,你说分手,你说离开,那个男人都说好,从不挽留和阻止。
    alicia不知道,是每一次,你离开,他都有多痛,不是每个人都可以若无其事,退回到好朋友的位置。他怕他说出口的挽留,连朋友都做不成,这是他离你最近的位置。
    alicia知道的,是她背叛公司的行为,让will怒不可恕,所以明争暗斗,处处针对
    alicia不知道,是他真正愤怒的不是你带走客户的行为,而是他怀疑你对他轻而易举放弃的感情,只是得到某种好处的暧昧
    alicia的生活被填充的满满的。操不完心的子女,打不完的官司,签不完的客户,哦,还有作为政客的妻子,做不完的秀,就是身体的需要,没关系,随时找peter打一炮。所以,当她发现她对will的感情,已经让她恍惚到严重走神时,她果断的离开。生不逢时的爱情,会打乱她的全部。可是她永远也不知道,她到底失去的是什么。
    编剧说,他要用will的离去,让已经放弃感情的alicia明白,她失去的到底是什么。她明白的又能怎么样,还不是没办法舍弃她政客妻子的头衔,这是实打实的利益所在,她明白了又能怎么样,最爱她的那个人,已经不在了。是的,我们要向前看,会有新的人,新的感情的出现,可是过了这么久,每一集我都希望will和Alicia能有一天光明正大的在一起。因为对某些人来说,我们无法得到的爱情,是我们永生的遗憾,只是希望我们喜欢的人,能够弥补。
    明天和意外,永远不知道who会先来。
    从理智上,我完全明白编剧的苦心,但是从情感上,我完全无法接受悲催的事实,现实已经在哭泣,梦里就不要掉眼泪了。
    bye will ,bye alicia ,bye 我的戴安娜,现在的你,是我剧中唯一希望能够得到幸福的人。

     2 ) 感谢你,将我一步一步推入绝地。

    晨早六点,我孤身一人下楼去肯德基买六元早餐。一路上我在想:到底有多少女人,在这个时间点,正睡眼惺忪为她还在熟睡的丈夫和小孩准备或购备新一天的早餐。稍微空闲的这一个月,我终于看起了两部之前就颇有兴趣的美剧。一部是首次由华裔演员MaggieQ担纲的《Nikita》,另一部则是映射希拉里·克林顿的律政剧《The Good Wife》。巧合的是,两部都是女人戏。并且,与国内荧屏中穿越古今哭哭啼啼勾心斗角热衷争宠的女性形象相反,两部戏的女性角色都是现代女强人的最佳典范。

    这是我第一次在豆瓣给电视剧写影评,足以说明在我心中《The Good Wife》在剧情和表演上有多么精彩。实际上《Friends》和《X-File》之后,我基本就不怎么看美剧了,连《Prison Break》和《Lost》也是看了几集就追不下去。一方面是因为自己时间不再像读书时那么充裕;另一方面是因为近期并没有让我觉得特别出色的美剧,剩下个《TBBT》也只是嚼着它越来越无味的笑点偶尔追一追罢了。但当凌晨我看完两集《The Good Wife》后,我发现自己差点错过了一部好剧。

    《The Good Wife》最大的看点在于它掌握律政剧抓人心弦的节奏同时,将一个已婚女性细腻的心理和丰富的情感展现得一览无遗。和《Nikita》一样,这部戏从开始的第一分钟就预示着它的不简单。它是一个女人对于自己过往生活的自省和新生和探索,并且将一个女性人前的淡定自若和人后的悲怆心境通过影像完美传达给了观众。更难能可贵的是,比起《Nikita》编剧逻辑上的薄弱,《The Good Wife》逻辑和情感都极尽缜密,发人深省。比如S1E3末尾的那一句对昔日老友说的“你不会打电话过来,我们也不会一起吃午餐”,就狠狠给了上流社会虚伪造作的社交一巴掌。

    我觉得TGW不能看做是完整的律政剧,它包括很多很细腻的部分,单是家庭裙带关系和自我认知就下属很多分支;我觉得这样的剧情设定,使律政剧更贴近生活而已,毕竟王牌律政剧也已经很多了。其实这部戏从一开始就预示了这种局面,这是一个妻子因为丈夫出轨而不得不重操旧业的故事,重点在于这个妻子的个人发奋史和感情史,律政只是被动选择的一个位置;它不像《波士顿法律》,一开始就是冲着法律而来。不过,我承认我有点女神主义情结,所以片中强势又自主的女性角色设定让我更加喜欢这部剧。

    我始终记得剧中当Kalinda问Alicia为何能如此淡定自若地处理丈夫外遇这件事时,Alicia近乎无奈又绝望回答道:“因为我对这件事没有任何准备”。是的,她甚至连暴跳如雷的准备都没做好。曾经,她也想问电视中受害的妻子们一样的问题,但是她却从来没想过同样一件事会如此突如其来真切地发生在自己身上。只有她能明白“一切已经回不到从前了”;也只有她能体会一个在结婚典礼上承诺用一辈子去呵护她的男人却在床上对着另一个女子说出“Everything”这个词时的痛楚。这件事彻底颠覆了她之前的生活,几乎将一切美好都幻化成了泡沫。

    我觉得在某种层面上,受伤的Alicia是幸运的。是的,她应该感谢这个男人曾经为她制造了一个巨大的美梦;她也应该感谢这个男人将美梦一点一点戳破。因为若不是被逼到如此的绝地,她或许一辈子都再找不回自己作为本我存在于世上的价值。她或许曾经以为“Be a good wife”是人生的价值所在,然而事实远非如此。看片过程中,Alicia不止一次让我想起年少时的律政梦想。只是,当初和我一起造梦的女性现在却因为毕业这件事而惧怕;而我,则窝在北京某栋大楼里,等着和律政完全不搭嘎的Ogilvy & Mather公司,给我一个肯定或否定的答复。

     3 ) 谨以此文献给我亲爱的Will Gardner

    第十六集里你和那个女法官针锋相对的样子实在是太帅了

    我觉得Alicia挺难搞的 实话讲 你估计是没希望的

    所以还是从了那个富家女吧

    咱以后天天都能喝到八千刀的红酒 多好

    Timing is everything 啊

    不过圣女有一点说对了

    你俩没在一起所以才浪漫

    你俩要真在一起了 那叫生活

    so 为了过好生活 去傍富家女吧!

     4 ) 完美的律政剧

    《傲骨贤妻》(英文:The Good Wife)是一套美国法律剧情电视连续剧,2009年9月22日在CBS上首播。剧集由罗伯特·金及其妻蜜雪儿·金创作,由朱丽安娜·玛格丽丝扮演此剧的主角,主要演员为乔西·查尔斯及克丽丝汀·巴伦丝基。
    在经受丈夫Peter的背叛以及因此而带来的公众羞辱后,Alicia Florrick选择重新继续自己原来的事业,一名辩护律师,以开始自己新的生活。她投靠了她以前的同学Will Gardner一起成为了芝加哥一家律师事务所的初级合伙人,而她的前同学则很想看看她在13年之后如何重新走上法庭。 Alicia非常感谢事务所的首席律师Diane Lockhart给她提供了这个机会并让她明白她必须靠自己的努力来取得成功。
    Alicia的主要竞争对手包括20多岁的刚刚哈佛毕业的Cary,表面上他平易近人,背地里则不择手段,一定要确保自己能够成为唯一的正式合伙人。幸运的是Alicia也找到了朋友 Kalinda,事务所中非常强硬的调查员。
    Alicia的自信心日益增强,从一名失败的政治家的老婆变成一名重生的职业女性,尤其她还要为自己的两个孩子14岁的Zach和13岁的Grace努力。
    Alicia舍弃了多年的“好老婆”身份,重新把命运掌握在了自己的手中。
    完美的律政剧,充满魅力的人物群像,漂亮的台词,以及极为细腻的心理刻画。

     5 ) It's easy to say, but hard to do.

    Will Gardner: I was just thinking...
    I don't want to go through life and think something didn't happen
    just because I didn't make myself clear...
    We've been up and down, back and forth,
    and I look at you, Alicia, and I think that...

    Alicia Florrick: No. Show me the plan.
    I get the romance.
    I need a plan.

    Will Gardner: Not everything needs a plan.

    Alicia Florrick: Everything that matters does.
     I have two kids that mean the world to me.
    I have the press.
    They're just waiting for a whiff of a new scandal.
    And I have a husband.
    So if you want to cut through all that noise, then show me a plan.
    Poetry is easy.
    It's the parent-teacher conferences that are hard.

     6 ) sharma,让我叫你最佳女配角

        now,我已经看到了第15集,在整个过程中,我最赞的不是坚韧的女主角(虽然我认为要是我站在她的位置我会把自己锁在家里永远不出门),of course,我也忍不住偷偷的多瞄几眼big man

       but,我想说的是,sharma我爱你~~~~~~~~~虽然你长得不高身材比例也不算好,但是我还是得承认你的大眼睛很有味道,最最最关键的是,你表现的就像是无所不能的女金刚,你是事务所的孙悟空,你是事务所的小飞侠。无论W,D or女主角需要的什么,你总能找出来,假扮和嫌疑人一夜情后遗忘钥匙的无助OL,提着相机驾着车跟踪目标的狗仔,以租赁房子为理由套取邻居情报的家庭主妇…………亲爱的sharma,你敢不敢再无畏一点。掉FBI大姐头的胃口,和警局工作人员唇枪舌剑,你永远知道什么时候应该找什么人,什么时候该怎样说话,亲爱的sharma,你敢不敢再睿智一点。更不要提你在证人席装装无辜都可以把老奸巨猾的child玩的有苦难言,你敢不敢不要那么明白别人的心理呀!
       
       噢噢~~sharma,感谢你对女主无私的支持以及永远给她提供正确的意见,另外,我爱死了你把cray晾在一边的超拽态度~~~~~最后说一遍,
    sharma你是我心里独一无二的最佳女配!~

     7 ) THE GOOD WIFE 中的司法制度

    大二开始追这部剧,一直到法学院毕业、工作,时常感受到这部剧的强大,但许多地方都看得一知半解。二刷准备扫盲一下每一集里感兴趣的司法制度或法律问题,通过一些比较基础的论文/帖子了解,稍加整理后发出,有兴趣的朋友交流或指正错误。

    废话不多说。

    第一集,Peter 辞去 State's Attorney 一职,来了解一下美国的检察官吧。

    美国的检察官作为政府的律师,在刑事案件中负责侦查、决定是否起诉、传唤证人、进行诉辩交易等活动。检察官属于行政部门,所有的检察官必须拥有律师执照。
    美国的检察官分为两类。
    一类是联邦检察官(United State's Attorney / Federal Attorney),负责对违反联邦法律的犯罪嫌疑人进行起诉(如白领犯罪、走私毒品、公职腐败)。联邦检察官由总统提名,参议院选举通过。联邦检察官的首长是联邦最高检察官(好像还有其他称谓?),由司法部长兼任。联邦检察官根据法院系统在全国划分的11个联邦巡回司法区和94个司法区设立联邦检察官办公室,开展工作。
    一类是地方检察官(State's Attorney / District Attorney),负责执行本州州法。地方检察官的产生、职权范围、职责均由州法规定,如新泽西州的州检察长(State Attorney General)由州长任命产生,而大多数其他州的州检察长由选举产生。
    无论是联邦检察官还是地方检察官,都有检察官办公室,有一群助理检察官(Assistant District Attorney)为他们工作,助理检察官完全是聘任制的,和律师差不多。

    下面说好老婆里的Peter,他的职务全称是State's Attorney of Cook County(库克县的州检察官)。他的管辖范围就是整个库克县(含芝加哥市),但他为什么叫“州”检察官呢?因为他是作为州政府在库克县的代理人,并以州法起诉罪犯的,State's Attorney 在不同的州可能叫法不同,还有的叫District Attorney(地方检察官)。库克县所在的州叫伊利诺州(Illinois),伊利诺州的State Attorney General 兼任州司法局长,一般不负责起诉,和本州各县市的州检察官没有隶属关系,只有业务往来。

    最后,美国历史上有过一个独立检察官制度。独立检察官负责调查高级政府官员犯罪案件,由联邦最高检察官直接任命,展开工作。独立检察官制度在“水门事件”之后被确立,在1999年被废除。值得一提的是,独立检察官制度被废除后,其职能还在,被联邦检察官继承了。比如联邦最高检察官接到对于高级官员的举报后,有权任命联邦检察官开展独立的调查工作。

    今天就分享到这里啦。欢迎大家交流指正。(部分内容参考http://www.zhihu.com/question/21109627

     8 ) the good wife 学习笔记 (第一季第一集)

    scurrilous charges 诽谤的指控
    atone for为……赎罪 Noting can atone for your negligence. 你的疏忽是无可救药的。
    prostitute 妓女
    hold public office 担任公职
    We don't have a comment at the present time. But we emphatically question the authenticity of this thing.现在我们无可奉告。但就此事的真实性深表怀疑。
    emphatically [im'fætikli] adv 强调地,用力地
    staff meeting 员工会议
    propel 促使,推动 a case that could propel us to the top rank of full service firms
    year-end bonus 年终奖
    take one's eye off the ball 不够专心
    litigator n. 诉讼人;诉讼律师
    brief something 简单介绍
    Men can be lazy. Women can't. 男人可以懒惰,而女人不行
    and I think that goes double for you.我想这句话对你加倍适用。
    pro bono 法律援助案
    deadlocked adj陷入僵局
    juror n. 陪审员
    Let the best man win.胜利属于强者
    freak out 惊慌
    You're going to bury us.你打算击败我们了
    I'd be huddled up in a ball somewhere. 换成我早就缩在角落里不出来丢人了。
    Be seated.请坐
    intent on doing sth 坚持要做某事
    speedy trial 快速审判
    esteemed pp. 尊敬 He is highly esteemed in business circles.他在商界极受人尊敬。
    He is esteemed for his courage. 他因勇气而受人尊敬。
    I esteemed the theory useless. 我认为那理论无效。
    Your husband and I never quite saw eye to eye. 你丈夫和我向来意见相悖。
    see eye to eye 有相同的看法
    prosecution 原告 defendant 被告 retrial 重审acquittal 无罪释放
    conviction 有罪 acquittal 无罪 suspect 嫌疑人 subpoena 传票 state's attorney 州检察官
    I am with the defense. 我是辩方律师
    But if the prosecution thinks that this will in some way prejudices me against your client, he is sorely mistaken. 倘若原告认为这会在某些方面使我对你的委托人存有偏见的话,他就大错特错了。
    Nice try. 得了吧;很好的尝试;伎俩;不错,只差一点儿
    We got a flat.车子爆胎了
    pick-up truck 敞篷卡车
    surveillance camera 监视器
    You're going to take it one day a time.总有一天你会拿回监护权。
    It's the superficial things that matter most right now. 现在表面工作才是最关键的
    Does it ever get easier ?这能让案子有点起色吗?
    foreman 领班,领头人 juror foreman陪审团主席
    Suit yourself. 你自便
    holdout 抵抗,坚持
    I tend to look at a person and size them up pretty quickly. 我看人一向很准,只需一眼就能辨明其好坏
    size up 估计,估量;对……作出快速判断
    put on airs 装腔作势,摆架子
    a cage match生死大战
    I know this has been hard on you. 我知道这让你倍受煎熬。
    carjacking 劫车
    There was a rumor going around that something got buried, pitted.
    Arguments are cheap. 争论是毫无意义的。
    staple 订书钉
    hearsay 道听途说,传闻
    Then I'll rule on the admissibility. 我会在可允许范围内再进行裁决。
    reprimand n/v 谴责,惩戒,非难 He was reprimanded for playing truant. 他因逃学而受到严斥。
    I hear you're being bumped to second chair.我听说你被降为列座律师了。
    Overruled 驳回 sustained 有效
    Don't make yourself collateral damage here.别给自己惹祸上身 collateral 并行的,旁边的 collateral damage 附带损害

     短评

    所有配角都比女主角可爱。尤其Diane这女人,大气、沉着、冷静、独立、又有慧心、有担当、有情义,真是女权主义活标本。

    10分钟前
    • 匡轶歌
    • 推荐

    我佩服地是她那么温柔坚定说英语的态度。很久在美剧都没有看到这么打动人心的剧集了。

    14分钟前
    • rhea
    • 还行

    当世界天旋地转的时候,你要如何来力挽狂澜?

    17分钟前
    • xiaoyu
    • 力荐

    大先生还是那幅老腔调

    21分钟前
    • 鱼小默
    • 力荐

    作为律政剧,律政的本分做得还不错,律政之外的部分也还能做到互相促进,正戏好看废戏够少,这就值得夸奖啊。

    23分钟前
    • 流空破刃
    • 推荐

    萌上了Eli gold。。配角控持续发作=_.=

    25分钟前
    • 苦逼饼眯眼儿喵
    • 力荐

    随着渐入佳境,简直有点被Will Gardner迷倒。

    27分钟前
    • JulyChan
    • 力荐

    至少有五个想睡的男性角色吧

    31分钟前
    • 王大根
    • 力荐

    难得的律政剧!剧本精彩,好一部职场厚黑实录+办公室三角恋情,虽稍显狗血但情节真是让人欲罢不能,卡司们都很出色!英美的律政剧总是让人感慨颇多,什么叫法制,看看人家,在天朝也就只有向往的份了,每当懈怠的时刻它总能给人一股动力,但过后心更凉了…

    36分钟前
    • 20个小明≯
    • 推荐

    Will,show me a plan.男人真是晚熟得令人心塞。不喜欢政客,但无法不喜欢Mr.big。

    37分钟前
    • 十三
    • 推荐

    Will Gardner!!!!

    39分钟前
    • CheerMonday
    • 力荐

    每个人都那么pro,每组对话都暗藏机锋,每个律师都巧舌如簧,每个法官都那么牛屄逗趣。你说都是编剧,为毛差别这么大捏!

    40分钟前
    • 大头绿豆
    • 力荐

    从13集开始精彩起来。

    42分钟前
    • mOco
    • 推荐

    真想给个六星

    47分钟前
    • 朴九月
    • 力荐

    KALINDA好COOL!!!!!第1季第18集结尾太好看啦!!!!!!!!!!

    51分钟前
    • 力荐

    剧荒时候抓来看的,及时雨加一星。主妇复出,自立自强,虽然律政的深度有限,但是对贯穿的大阴谋还是有期待的。感情戏小火慢炖。Chris Noth比在Sex and the City 里可爱多了,果然我需要情节牵引

    56分钟前
    • yum
    • 推荐

    看到Alicia和Will那一吻,心跳漏半拍。Josh Charles好有型

    1小时前
    • 狷介有乌青
    • 力荐

    美国人拍马屁也不遑多让啊,瞧CBS多会给希拉里歌功颂德。

    1小时前
    • nashy
    • 推荐

    有一种沉静的力量,不卑不亢

    1小时前
    • 九尾黑猫
    • 推荐

    Will Gardner好帅啊

    1小时前
    • Jessica
    • 推荐

    Copyright © 2023 All Rights Reserved

    电影

    电视剧

    动漫

    综艺